Visita Encydia-Wikilingue.com

Alfabeto vietnamita

alfabeto vietnamita - Wikilingue - Encydia

O alfabeto vietnamita, chamado chữ quốc ngữ (escritura da língua nacional) ou quốc ngữ (língua nacional), é o sistema de escritura contemporâneo próprio do idioma vietnamita. Baseado no alfabeto latino, foi inventado por um misionero francês, Alexandre de Rhodes. Após a colonização francesa, e graças à obra de difusão empreendida por eruditos da talha de Petrus Ky, monopolizó o uso em todos os documentos oficiais, de maneira que terminou sendo o sistema mais utilizado para a escritura da língua vietnamita.

O alfabeto vietnamita tem signos diacríticos para distinguir entre sons e tons.

Conteúdo

Letras

O alfabeto vietnamita tem 29 letras:

AĂÂBCDĐEÊGHIKLMNOuÔƠPQRSTOuƯVXE
aăâbcdđeêghiklmnouôơpqrstouưvxe

Ademais usam-se 10 dígrafos e 1 trígrafo.

CH, GH, GI, KH, NG, NGH, NH, PH, QU, TH, TR

As letras "F", "J", "W" e "Z" não se utilizam no idioma vietnamita, mas se usam para as palavras estrangeiras. "W" é às vezes utilizado em lugar de "Ou" para abreviar.

Vogais

A correspondência entre a ortografia e a pronunciación é algo complicado. Em alguns casos, a mesma letra pode representar outros sons, e outras letras podem representar o mesmo som.

Ortografia Pronunciación Ortografia Pronunciación
a  /ɐː/, /ɐ/, /ɜ/ ou &nbsp/, /w/}}
ă  /ɐ/ ô  /ou/, /ɜw/, /ɜ/
â  /ɜ/ ơ  /əː/, /ɜ/
e  /ɛ/ ou  /ou/, /w/
ê  /e/, /ɜ/ ư  /ɨ/
i  /i/, /j/ e  /i/, /j/

A tabela abaixo são...

Vogais singulares
/i/
  • normalmente escreva-se como i: /se/ = (Um sufixo que indica profissão, parecido ao sufixo inglês -er).
  • às vezes se: /meu/ = Mỹ 'Estados Unidos'.
  • siemre escreva e se
    1. é precedido por uma vogal ortográfica: /xwiɜn/ = khuyên 'aconselhar';
    2. a princípios de uma palavra que deriva do chinês (escribito como i caso contrário): /iɜw/ = yêu 'amar'.
  • (Atenção que i e e se utilizam também para escrever a semivocal consonante /j/.)
/e/
  • escreva-se ê.
/ɛ/
  • escreva-se e.
/ɨ/
  • escreva-se ư.
/əː/
  • escreva-se ơ.
/ɜ/
  • /ɜ/ ocorre como um monoptongo e também como a segunda parte de um diptongo.
/ɐː/
  • escreva-se a ..
/ɐ/
/ou/
  • escreva-se ou.
/ou/
  • escreva-se ô.
/ɔ/
  • escreva-se ou.
 
Diptongos & Triptongos
Pronunciación Ortografia Pronunciación Ortografia
Diptongos
/uj/ ui /iw/ iu
/oj/ ôi /ew/ êu
/ɔj/ oi /ɛw/ eo
/əːj/ ơi /əːw/ ơou
/ɜj/ ây, ê /ɜw/ âu, ô
/ɐːj/ ai /ɐːw/ ao
/ɐj/ ai, a /ɐw/ au, ou
/ɨj/ ưi /ɨw/ ưou
/iɜ/ ia, já, iê, yê /ouɜ/ ua, uô
/ɨɜ/ ưa, ươ    
Triptongos
/iɜw/ iêu, yêu /ouɜj/ uôi
/ɨɜj/ ươi /ɨɜw/ ươou
/iɜ/
  • escreva-se ia em sílabas abertas: /meuɜ/ = minha 'cana de açúcar' (Atenção: sílabas abertas são sílabas que finaliza em um vocal, sílabas fechadas finaliza em um consonante)
  • escreva-se dantes de um consonante: /meuɜŋ/ = meuếng 'trozo'
  • o i escreva-se e a princípios de palavras ou após um vocal ortográfico:
    • : /xwiɜ/ = khuya 'na noite tarde'
    • : /xwiɜn/ = khuyên 'aconselhar'; /iɜn/ = yên 'em acalma'

/ouɜ/

  • escreva-se ua em sílabas abertas: /muɜ/ = mua 'comprar'
  • escreva-se antés de consonante: /muɜn/ = muôn 'dez mil'

/ɨɜ/

  • escreva-se ưa em sílabas abeirtes: /mɨɜ/ = mưa 'llover'.
  • escreva-se ươ antés de consonante: /mɨɜŋ/ = mương 'regar canal'
 

Consonantes

O dígrafo "gh" e o trígrafo "ngh" se emplazan por "g" e "ng" que se utilizam antés de "i", a fim de evitar confusão com o "gi" dígrafo. Por razões históricas, utilizam-se também adiante de "e" ou "ê".

A maioria das consonantes pronunciam-se similar às equivalentes européias, com certas considerações:

Tons

Enlaces externos

Obtido de http://ks312095.kimsufi.com../../../../articles/c/ou/m/Comunicações_de_Andorra_46cf.html"
Your Ad Here